日本旅行不懂日文怎麼辦? 記住這幾個常見詞組地鐵換乘就夠了

瘋旅行     2019年06月25日

日本自由行時,除了景色豐美、購物環境佳之外,覺得最方便的莫過於日本也使用「漢字」了!有些字用猜的也能懂,但有些字像是「切符」、「片道」、「両替」則是讓人摸不著頭緒。這次小編為大家選出6個在車站裡常會使用的漢字單字。記住了,就不擔心搭車、換乘會迷路啦!馬上往下看日本旅遊車站必學漢字!

1、進車站時:一定會使用到的切符是什麼?

日本旅行不懂日文怎麼辦? 記住這幾個常見詞組地鐵換乘就夠了

搭車一定需要認識「切符」()這個單字!「切符」的意思就是「車票」,如同字面上的意思,就是「剪下來」(切り取った)的「符」(票、紙張)。雖然現在大家多用交通IC 卡,但以前紙製的車票是需要「剪票」的,所以「切符」一字延續至今。除了「切符」之外,車票也常常直接使用英文「ticket」音譯過來的「」一字。

日本旅行不懂日文怎麼辦? 記住這幾個常見詞組地鐵換乘就夠了

2、買車票時:選擇的片道、往復是什麼意思?

日本旅行不懂日文怎麼辦? 記住這幾個常見詞組地鐵換乘就夠了

在日文中,「片」的意思與中文的量詞「一片」不同,常用於兩者中其中一方,意思和中文的「單」相同。所以,「片道」指的就是「單程」的意思。售票機上看到的「片道切符」指的是單程票,「片道料金」則是單程票價的意思!

單程是「片道」,那麼來回呢?很簡單,就是用中文也能很輕鬆判斷的「往復」和「片道」一樣,「往復料金」指的是來回車費,「往復切符」則是指來回車票。

3、月台上:搞清楚搭車時「方面」是什麼?

日本旅行不懂日文怎麼辦? 記住這幾個常見詞組地鐵換乘就夠了

在車站轉車時,除了用第幾月台來認該搭哪台電車之外,另一種方式就是看列車是什麼「方面」。這個「方面」就是指「往……方向」的意思。比如說「池袋方面」,便是指該列車會朝池袋方向前進,「上野方面」便是列車會往上野方向開的意思。不只是電車,公車上也經常看到「方面」這個用法唷!

日本旅行不懂日文怎麼辦? 記住這幾個常見詞組地鐵換乘就夠了

4、離站前:改札、精算各是什麼意思?

日文裡,「改」指的是「檢查、確認」的意思,而「札」指的是「車票」,所以「改札」就是檢查車票的意思。以前出車站前,都需要把車票拿給站務人員驗票、檢票,檢查是否有支付車資。雖然現在已經不需要站務人員,但「改札」一詞還是保留至今!

日本旅行不懂日文怎麼辦? 記住這幾個常見詞組地鐵換乘就夠了

現在大家日本自由行移動時,都很習慣使用交通IC卡。不過遇到餘額不足的情況,該如何是好呢?這時候就要趕快補票了!補差額的動作稱為「精算」,所以就要找車站裡的「精算機」或「精算所」進行補票!另外再加碼一個付錢時常會看到的單詞:「決済」。它指的是付款、交易完成的意思!

日本旅行不懂日文怎麼辦? 記住這幾個常見詞組地鐵換乘就夠了

5、你可能會需要的「両替」是什麼?

日本旅行不懂日文怎麼辦? 記住這幾個常見詞組地鐵換乘就夠了

大家有沒有碰過搭公車時沒有零錢,只有大鈔的尷尬情況呢?有些日本公車會貼心設置「両替」()的機器,提供自動換錢的服務。而「両替」就是指兌幣、換錢的意思。另外,旅行時可能也會在一些便利商店或超市中看見「両替お斷り」,則是指「恕不接受換錢」的意思,大家可別傻傻地以為有提供換錢服務喔!

6、日本車站常見、常用的「漢字」大整理!

最後,在幫大家整理一下文章裡介紹到的車站常見、常用漢字單詞。只要記住下面的單詞,就不用怕在日本車站迷路啦!

日本旅行不懂日文怎麼辦? 記住這幾個常見詞組地鐵換乘就夠了

這幾個日本車站常見的漢字單詞是不是很簡單!只要記住了,以後去日本旅遊時搭車、轉車時就更順暢啦!去日本自由行的時候,尋找各個地方出現的漢字單字,其實也是一種文化觀察。就讓我們一起來發掘更多有趣的角落吧!

關注粉絲團「瘋旅行」,給你最棒的國內、外旅遊資訊!